Upcoming Events
- No upcoming events available
|
|
Newswire
הסרבן אג'ואד זידאן, בן 18 בן הקהילה הדרוזית מבית ג'אן, נידון ב-14/12 לעשרים ימי מחבוש על סירובו להתגייס. זוהי תקופת הכליאה השנייה שלו (לפני כן הוא נידון לעשרה ימי מחבוש ב-30/11, עונש שקוצר בפועל בכמה ימים בגלל פינוי כלא 6 בזמן השריפה בכרמל). הוא מוחזק כעת בכלא 4.
בידיעה שפורסמה בעיתון "אל איתיחאד" צוטט אג'ואן כאומר: "הבדידות של תא הכלא טובה אלף מונים מלעמוד מול בני עמי ולכוון לעברם רובה או להטיל עליהם עוצר". נוסף על כך, אג'ואד מנמק את סירובו להתגייס גם בסירוב לשאת נשק ולהיות חלק מארגון צבאי באופן כללי.
אג'ואד צפוי להשתחרר מהכלא ב-30/12, וסביר שייכלא שוב לאחר מכן. המידע המלא על כליאתו של אג'ואד (והאישור לפרסם את עדכון הכלואים) הגיעו אלינו רק לאחרונה, ובשלב הנוכחי כבר אין טעם לשלוח מכתבים לכתובתו של אג'ואד בכלא (הוא ישתחרר לפני שהמכתבים יגיעו אליו). אולם, כתמיד, ניתן לשלוח אליו מכתבי תמיכה באימייל, לכתובת: messages2prison@newprofile.org (תשובות להודעה זו באמצעות כפתור "השב לכולם" יגיעו גם הן לאותה הכתובת), והמכתבים יועברו במהלך ביקור או זמן קצר לאחר שחרורו.
מה אפשר לעשות?
ראשית, אנא הפיצו הודעה זו ואת המידע הכלול בה בתפוצה רחבה ככל האפשר, לא רק באמצעות דואר אלקטרוני, אלא גם דרך אתרי אינטרנט, רשתות חברתיות, בתקשורת הקונבנציונלית, מפה לאוזן וכיו"ב. להלן עוד כמה סוגים של פעולות מומלצות.
1. אנא שלחו מכתבי תמיכה לאג'ואד לכתובת: messages2prison@newprofile.org.
2. מכתבים לרשויות
מומלץ מאוד לשלוח מכתבי מחאה, רצוי בפקס, אל הגורמים הבאים:
מר אהוד ברק, שר הביטחון
משרד הביטחון
הקריה
תל-אביב 64743.
טל': 6975540 (03) או 6975423 (03)
פקס: 6976711 (03)
דוא"ל sar@mod.gov.il או pniot@mod.gov.il
רצוי לשלוח העתקים למפקד הכלא, לכתובת:
- מפקד כלא 4
- בס"כ 394
- ד"צ 02507
- צה"ל
- פקס: 9575276 (03)
עוד כתובת שימושית למשלוח פניות היא הפרקליט הצבאי הראשי:
אביחי מנדלבליט
הפרקליט הצבאי הראשי
מִפְקדת הפרקליטות הצבאית הראשית
ד"צ 9605
צה"ל
פקס: 5694526 (03)
חשוב במיוחד לשלוח מכתבי מחאה למפקד מיט"ב, כיוון שבידיו תימצא בסופו של דבר ההחלטה כמה פעמים נוספות ישבו הסרבנים\ות בכלא לפני שישוחררו סופית. אותו קצין אחראי גם להפעלתה של "וועדת המצפון":
גדי אגמון
מפקד מיט"ב
תל-השומר
ד"צ 02718
צה"ל
פקס: 7376052 (03)
להלן מכתב לדוגמה, שניתן להשתמש בו, או בטקסט שונה, במשלוח המכתבים. מומלץ בהחלט להכניס בנוסח שינויים לפי ראות עיניכם:
- א.ג.נ.,
-
- נודע לי כי אג'ואד זידאן מבית ג'אן, סרבן מצפון לשירות צבאי, נשפט בשנית על סירובו להתגייס, ומוחזק בכלא 4 שבצריפין.
-
- כליאתם של סרבני מצפון דוגמת אג'ואד זידאן מהווה הפרה ברורה של החוק הבינלאומי ושל זכויות אדם בסיסיות. הדבר ברור במיוחד לאור העובדה שאג'ואד זידאן כבר נשפט על אותו מעשה עצמו - סירובו להתגייס - בעבר.
-
- על-כן אני פונה אליך בדרישה לשחרר את אג'ואד זידאן לאלתר, ולהימנע מכליאתו בעתיד. כמו כן, אני פונה אליך בדרישה שתפעל למניעת הישנותם של מקרים דומים. על המערכת שבראשה אתה עומד לנהוג להבא כבוד בסיסי בסרבניות וסרבני מצפון, ובכל באי עולם.
-
- בברכה,
3. מכתבים לכלי תקשורת
כתיבה של מכתבים ומאמרי דעה בעיתונות והבעת דעה בעניין בתכניות מאזינים ברדיו יכולים לסייע למאמצינו להביא את עניינם של הכלואים לידיעת הציבור בארץ ולהפעיל לחץ, בעקיפין, אך ביעילות רבה, על רשויות הצבא להפסיק את כליאתם.
נמשיך לעדכן על התפתחויות נוספות.
תודה,
- סרגיי סנדלר – פרופיל חדש.
-
http://www.bilin-ffj.org/?option=com_content&task=view&id=336&Itemid=1
To mark the International Week of Solidarity with the Palestinian people and
the Christmas holiday the people of Bil'in remember their martyrs, prisoners
and wounded and vow to continue their struggle against the occupation with
the aim of establishing an independent state with Jerusalem as capital.
At today's demonstration, a number of Bil'in's citizens as well as a local
journalist were wounded, in addition to the dozens of people who suffered
choking from inhaling poison gas.
Settlers and the IDF continue to attack Palestinians in the South Hebron Hills region.
On Monday, 13th December, 2010, seventeen settlers from the settlement Sussya attacked the Nawaj'a family from the Palestinian village Sussya. The act was probably retaliation after a herd of goats had been stolen from the settlement. The settlers beat a Palestinian man with a pick-axe and injured his back. A neighbour was also injured. The attack took 45 minutes, and the police only came a long time after the attack had finished. No one was arrested, although some of the attackers’ identities are known. This is the third time settlers have attacked the Nawaj'a family.
On Monday, the IDF demolished 13 cisterns in Umm Daraj in the Judean Desert . A week earlier, the IDF demolished an irrigation pool in the Tekoa region.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
On Monday, 13th December, 2010, State representatives arrived, accompanied by police, and demolished seven homes of Palestinian Israeli citizens, at Helen Keller Street in Lod. Fifty people were made homeless.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
חיכינו לרגע הזה הרבה הרבה זמן. חשבנו שמא הוא אינו יואיל להגיע, ושכח הוא את קיומינו. היו אפילו כאלו שהבטיחו לנו שהוא לא יגיע לעולם. דן מרגלית אמר לנו שמדובר רק באיומים ערביים. "ניסיון סחיטה פלסטיני" הוא קרא לזה. אבל עכשיו הניסיון עובר שלב, והניסיון מתחיל לסחוט.
בזמני מלחמה וסכסוכי דם בין עמים, נהוג בד"כ לפנות לשולחן המשא ומתן באם רוצים הפסקת אש. ההיסטוריה מוכיחה שרק באמצעותו אפשרי להגיע לכדי הפסקת אש וברית עולם. כך היה במלחמת העולם הראשונה, וכך היה במלחמת העולם השנייה. אך לא תמיד זקוקים לברית עולם, ולא תמיד זהו המתכון היחיד לפתרון ולפעמים דרושה עקירה כירוגית.
ע"פ פרסומים ישראלים, יש כבר לפחות עשרה מדינות אירופאיות, בתוכן המעצמות הגדולות, אשר הצהירו בדבר מוכנות להכרה במדינה פלסטינית לכשתקום באופן חד צדדי. הן מתווספות למספר מדינות דרום אמריקניות בהן ברזיל, ארגנטינה ובוליביה. הכותרות בישראל כבר רועשות, התקשורת הציונית המגויסת כבר מכתיבה את הכללים למשרד החוץ: חזית גורפת נגד המזימה הפלסטינית, כלשון עיתון 'הארץ', מחוז עיתונות השמאל לכאורה.
הגישה הפלסטינית הדורשת הכרה בינלאומית בטרם תוכרז הקמתה של המדינה הפלסטינית, הינה צעד חשוב מאין כמותו, בטרם יקום מנהיג ערבי אשר יכריז על כך. הכרה כזו מצד מדינות מפתח, משמעותה יצירת חיל, הכולל בתוכו חיל מדיני, יבשתי, ימי ואווירי, נגד הכיבוש הישראלי. מלחמה אמיתית שמבחינה חוקית תאשר שימוש בכוח נגד קלגסי הכיבוש הישראלים.
החלטה דומה התקבלה רק בשנים האחרונות לאחר מלחמת לבנון השנייה, אליה נשלחו כוחות משלל מדינות העולם אשר מכירות בזכותה של לבנון לעצמאות וריבונות, כאשר אלו נשלחו להתייצב בשטחי לבנון וקטעו את נוכחות צה"ל המופרע שביקש להמשיך ולתקוף את סלעי לבנון בפגזיו השונים והחדישים אותם ירש מהדוד האמריקני. גם בקוסבו היה תהליך דומה, בו נדרשה הכרה בינלאומית כשמייד לאחריה הוכרזה באופן חד צדדי התנתקות תושבי קוסובו מהמדינה הסרבית, ואישור עצמאות קוסובה כמדינה ריבונית.
בסיטואציה זו הפלסטינים לא שונים במאומה במבקשי הכרה בינלאומית אלא ממשיכים קו מקובל בקהילה הבינלאומית, כשהאחרונה כבר הצהירה רבות בדבר הסכמתה לקץ סכסוך הדמים במזרח התיכון שמעלליו ההרסניים משפיעים על שלום העולם כולו, הן כלכלית והן מדינית. כל שנותר לאחל בנושא זה לקראת כניסת השנה החדשה, הוא לברך על הצעד הפלסטיני האמיץ, ולקוות לקיצו של הטרור הציוני במזרח התיכון הקרוב כעת אל גדיעתו קריסתו ונפילתו היום, יותר מתמיד.
* הכותב הינו יו"ר ארגון סלון דבורה
http://www.bilin-ffj.org/?option=com_content&task=view&id=335&Itemid=1
*17/12/2010*
Bil'in- Ramallah: Today dozens of people were injured from asphyxia as a
result of inhaling the tear gas due to the clashes that took place in the
village of Bil'in. Along with the peace activist and foreigners who camed to
give solidariety to Bil'in people especialy after the decision of the
Israeli Defence Force to suppress the weekly march against the wall and the
settlements.
The march is called by the Popular Committee Against the Wall in Bil'in, and
did partecipate and join this march many people form Bil'in village and many
peace activists,Israelis all of them here to bring and show their
solidariety to Bil'in people and case.
All the partecipant in the march raised the Palestinian flags and pictures
of the prisoner activist Abdullah Abo Rahme, one of the coordinator of the
Popular Committee Against the Wall and settlements. They shouted slogans
condemning the policies of settlements occupation, they also shouted against
the policies of repession against the Palestinian prisoners in the Israeli
jails, and other condemning the daily attacks on the Palestinians houses in
Jerusalem. The claimed also the stop to the policy of deportation and
exclusion, as recently happened to the Palestinian deputy Abu Tir who was
moved from Jerusalem. Also the slogans demand the stop of the continuos
arrests and to releas of all the detainees and prisoners and in particular
the prisoners from the popular resistance and last but not least to lift the
siege on the Gaza Strip.
The demonstrators marched in the village street singing the national songs
and slogans, calling for unity and rejecting all kind of disunite and
differences. They underlined and confirmed the need for a resounding
Palestinian resistance against the occupation and the release of all the
prisoners and the freedom for Palestine.
The march headed toward the wall, where the military force of the israeli
occupation army were waiting for them behind cubes and block of cements and
all along the wall, and when the protesters tried to cross the wall to reach
the lands owned by the people of the town the army started to fire sound
bombs and rubber bullet and tear gas in all the directions, result of the
fire many people where injured from asphyxia.
US State Department spokesman continues to avoid giving a clear US position on the case of imprisoned non-violent leader Abdallah Abu Rahmah. Asked three times on different occasions by Associated Press reporters, spokesman PJ Crowley failed to show clear US support of Abdallah Abu Rahmah.
WATCH VIDEO
The IDF is continuously trying to evict the Palestinian residents of the village Khirbet Tana, east of Beit Furiq in the Nablus sub-district.
On Tuesday, 7th December, 2010, the IDF demolished homes in the village for the third time (Don't say... #195). On this occasion, 10 homes, 17 animal sheds and a school were demolished. One hundred and one (101) people were made homeless. In addition, 15 water tanks were destroyed.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
אמנסטי אינטרנשיונל מגנה בחריפות את הריסות בתי שכונת ס"ח שבלוד. היום (יום שני), בשעה 9:00 בבוקר הגיעו פקחי מנהל מקרקעי ישראל מלווים בעשרות שוטרי מג"ב לשכונה, במשך חמש שעות הם הרסו חלק ניכר מן השכונה והותירו למעלה מ-80 אנשים, 51 מהם ילדים מחוסרי בית.
PCHR
Palestinian Centre for Human Rights
www.pchrgaza.org
Israeli Occupation Forces (IOF) Continue Systematic Attacks against Palestinian Civilians and Property in the Occupied Palestinian Territory (OPT)
· Two Palestinians were killed by IOF in the Gaza Strip.
· Two Palestinian children were killed by the explosion of an object left by IOF in the Gaza Strip.
· Two activists of the Palestinian resistance were wounded by flechette shells fired by IOF in the Gaza Strip.
· IOF continued to fire at Palestinian workers, farmers and fishermen in border areas in the Gaza Strip.
- 12 Palestinian workers and one farmer were wounded.
· A Palestinian civilian was wounded by Israeli gunfire in al-'Eissawiya village near Jerusalem.
· IOF continued to use force against peaceful protests in the West Bank.
- Two Palestinian civilians were wounded.
- IOF arrested 3 international human rights defenders.
· IOF conducted 25 incursions into Palestinian communities in the West Bank.
- IOF arrested 15 Palestinian civilians, including two children.
· Israeli warplanes attacked a number of civilian targets in the Gaza Strip.
· A house and a water well were damaged in al-Mughraqa village in the central Gaza Strip.
· A paramilitary site was destroyed and two schools were heavily damaged in Gaza City.
· Israel has continued to impose a total siege on the OPT and has isolated the Gaza Strip from the outside world.
- Israeli soldiers at military checkpoints in the West Bank arrested 6 Palestinian civilians, including former Palestinian Minister of Prisoners' Affairs.
· Israel has continued to take measures aimed at creating a Jewish demographic majority in Jerusalem .
- IOF demolished two houses in Jerusalem.
· IOF have continued settlement activities in the West Bank and Israeli settlers have continued to attack Palestinian civilians and property.
- IOF destroyed 6 water wells south of Hebron.
- Israeli settlers poured waste water onto a school in 'Azzoun-'Atma village.
Summary
Israeli violations of international law and humanitarian law in the OPT continued during the reporting period (09 – 15 December 2010):
Shooting:
During the reporting period, IOF killed two Palestinians, while two children were killed by the explosion of a projectile left by IOF in the Gaza Strip. Additionally, 15 Palestinians, including 3 children, were wounded by IOF in the Gaza Strip, and another two ones were wounded in the West Bank.
On 11 December 2010, IOF killed two Palestinians near the border between the Gaza Strip and Israel to the east of al-Boreij refugee camp. Palestinian medical crews were not allow to evacuate the bodies for two days.
On 10 December 2010, two Palestinian children were killed in al-Shuja'iya neighborhood in Gaza City by the explosion of a projectile left by IOF.
On 13 December 2010, two activists of the Palestinian resistance were wounded by shrapnel from flechette shells fired by IOF in the northern Gaza Strip.
During the reporting period, IOF fired at Palestinian workers who were collecting scraps of construction materials. As a result, 12 workers, including two children, were wounded by Israeli gunfire.
On 10 December 2010, a Palestinian farmer was wounded by Israeli gunfire in the southern Gaza Strip.
During the reporting period, Israeli warplanes attacked a number of targets in the Gaza Strip. As a result, a paramilitary site was destroyed and two schools were heavily damaged in Gaza City, and a house and a water well were damaged in al-Mughraqa village in the central Gaza Strip.
During the reporting period, IOF used excessive force to disperse peaceful demonstrations organized in protest to Israeli settlement activities and the construction of the annexation wall. As a result, two Palestinian civilians were wounded, and dozens of Palestinian civilians and international human rights defenders suffered from tear gas inhalation or sustained bruises. IOF also arrested 3 international human rights defenders.
The full report is available online at:
http://www.pchrgaza.org/portal/en/?option=com_content&view=article&id=7159:weekly-report-on-israeli-human-rights-violations-in-the-occupied-palestinian-territory-09--15-december-2010&catid=84:weekly-2009&Itemid=183
Public Document
**************************************
For more information please call PCHR office in Gaza , Gaza Strip, on +972 8 2824776 - 2825893
PCHR, 29 Omer El Mukhtar St., El Remal, PO Box 1328 Gaza, Gaza Strip. E-mail: pchr@pchrgaza.org, Webpage http://www.pchrgaza.org
צה"ל ממשיך לנסות לסלק מכפרם את תושביו הפלסטיניים של הכפר חירבת טאנא, מזרחית לבית פוריק שבנפת שכם.
ביום שלישי ה-7.12.2010, הרס צה"ל בתים בכפר בפעם השלישית (אל תגידו...195). הפעם הרסו 10 מבני מגורים, 17 מבנים לבעלי-חיים ובית-ספר. 101 נפשות נותרו ללא קורת גג. בנוסף הרסו גם 15 מיכלי מים.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il
היו כמה שלבים בסיפור האסון בכרמל. בהתחלה האשכנזים סיפרו לנו שפרצה שריפה. אח"כ הודו שזה התחיל בפאתי הכפר הערבי דרוזי עוספיה. לאחר מכן טענו שמדובר במחסן פסולת לא חוקי והוא עומד מאחורי פריצת השריפה. גם, גם לא תפס. באו שוב האשכנזים ואמרו רשלנות. עוד פעם אמרו: רשלנות. רשלנות ורשלנות בשוגג. חזרו על זה בערך 90 פעם. הכינו את הקרקע לקראת הדבר הגדול.
הערמומים לא ביזבזו יותר מדי זמן והבינו שחייבים להוריד את החשד מהמתנחלים. אמרו לנו, תפסנו 2 ערבים מעוספיה בני 16. אביהם כמעט מת מהתקף לב בבית המשפט והילדים רועדים בכל גופם. שיחררו אותם אחרי כ48 שעות. שבמהלכן עשו את המוות לערבי אחר, ממוצא יהודי, אלי ישי. אתה אשם. לך הביתה. ההמון האשכנזי היושב בבתים כבר מצביע על העצומה נגדו. זועק אלי ישי שהעביר עשרות מיליונים לכבאות, מה שלא עשה איש במשרד הפנים לפניו. לא פינס ולא פורז ולא אף שר פנים אשכנזי. אבל ממשיכים. אתה אשם יא תימני.
בזמן כתיבת שורות אלו שוחררו שני הילדים בני ה-16, ותפסו ילד בן 14. הצליחו להוציא ממנו הודאה בזריקת גחל בועל. יביאו אותו בפני שופט. אה, כמעט שכחתי להגיד לכם מיהו. הוא גם ערבי, מעוספיה.
ולתפארת מדינת ישראל.
* הכותב הינו ממייסדי איגוד מזרחים נגד ישראל
http://mizrahimvsisrael.forumisrael.net
מועד פרסום הפוסט: 15 בדצמבר 2010, 11:32.
היום אנחנו שולחים מכתב משותף למתאם הפעולות בשטחים, איתן דנגוט, בבקשה להיפגש איתו ולהגיע להסדר ולפתרון הומאני והוגן למשטר ההיתרים.
לפני כחודש פנינו אל האלוף דנגוט והעלינו בפניו את מצוקתם של חקלאי בית סוריכּ וחוסר הגישה לאדמותיהם. עכשיו כשהוא כבר מודע לבעייתיות של המשטר אותו הוא מנהיג, נבקש ממנו להיפגש איתו ולהציע פתרון.
למי שלא זוכר, איתן דנגוט הוא המפקד הממונה על כל המנהל האזרחי. הוא אחראי לכל הקשרים עם הפלסטינים בגדה, לתיאום הבטחוני, וגם לאורח-החיים של הפלסטינים תחת אחריותו.
ועדכון מהפעולה של אתמול:
שלי ואודי דיברו עם רחלי, מהלישכה של רות בר, רחלי אמרה שהנושא הועבר למתאם הפעולות בשטחים (המתפ"ש), ושמחכים לתשובתם. לכן היום, אנחנו שולחים את המכתב למתאם ומזכירים לו כי אנחנו רוצים להפגש ולמצא פתרון בהקדם.היכנסו למכתב המשותף, תשנו, תחתמו ואנחנו נשלח אותו אל מתאם הפעולות.
http://bit.ly/e3XtMb
מצ"ב תמונת שרשרת הפיקוד, אתם יכולים לראות עם מי הייתם כבר בקשר,
התחלנו עם ראש השב"כ, עברנו לרע"ן מעברים, המשכנו עם אהוד ברק, אלוף פיקוד מרכז והיום מתאם הפעולות בשטחים שהוא החולייה המקשרת בין כל הגורמים.
אנחנו ממשיכים לפנות אליהם ודורשים לקבוע פגישה – כי באמת אפשר למצוא פתרון אחר!
מזה שנים מתנחלים משילה חומדים אדמות השייכות לפלסטינים מהכפר קריות שבגדה המערבית. מתנחלים מנסים להשתלט על אדמות, והצבא במקום לסלקם, מאלץ את הפלסטינים להוכיח בעלות. גם כאשר הבעלות מוכחת, עדיין מונעים המתנחלים מן הפלסטינים את הגישה לאדמותיהם בעזרת הצבא.
כך קרה בשבועיים האחרונים. שלוש פעמים תואם עם המנהל האזרחי שיאפשרו לחקלאים מקריות לבוא ולעבד את אדמתם (בתאריכים, 22.11, 24.11 ו-29.11.2010). ב-22.11, הגיעו מתנחלים ולא אפשרו להם את העבודה. בהתחלה הצבא אפשר את עבודת הפלסטינים, אך לאחר מכן הפסיקה בהוראת המח"ט, וסילק את בעלי האדמה. בפעמיים הבאות מנע הצבא מלכתחילה את העבודה.
בינתיים נודע מהמשטרה שיש בכוונת מתנחלים לפגוע בפעילי זכויות האדם הישראליים המסייעים לחקלאי קריות.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
ביום שלישי, ה-30.11.2010, נציגי ממשלה, מלווים כוחות משטרה הרסו שוב את הכפר הבדואי הלא מוכר בנגב, טוואייל אבו ג'רוואל. הם הוסיפו והרסו בית בכפר הבדואי אל-מקימן. באל-בט הרסו שני בתים, בחורה חנות, וליד דריג'את - בית בבנייה.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il
For years settlers living in Shilo have coveted land belonging to Palestinians from the village Karyut in the West Bank. Settlers have been trying to take over the land, and the army, instead of evicting them forces the Palestinians to prove their ownership. Even when the ownership is proved, still access is denied with the help of the Army.
So happened last two weeks. Three times the Palestinians co-ordinated with the civil administration that they will be allowed to come and till their land (On 22, 24 and 29 November 2010). On 22.11.10 settlers arrived and prevented the work. At first the army allowed the work, but then the work was discontinued after an order from the brigade commander, and the land owners were evicted. The next two times the work was prevented by the army. Meanwhile it was known from the police that settlers intend to harm Israeli human rights activists that help farmers from Karyut.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
On Tuesday, 30/11/10, government representatives, accompanied by police demolished again the unrecognized village Twayyel Abu Jarwal in the Negev. They demolished a home in the Bedouin village ElMeqeimen. In ElBat two homes were demolished, a shop in Hura, and a home under construction near Drejat.
by AIC, see invitation to a press conference December 9th.
01. On January 2006, the Palestinian legislative elections were held under the supervision and attendance of the international community.
02. Jerusalemites participated in those elections and voted in the post offices in the city(under the Israelis authorities' conditions). The electoral process was witnessed as transparent and democratic.
03. After the elections' outcome and the formation of the new government, the Israeli Minister of Interior threatened three Jerusalemite deputies (Mohammed Mahmoud Abu Teir, Ahmed Mohammed Atoun, Mohammed Omran Tawtah), and the former Minister of Jerusalem Affairs, (Khaled Ibrahim Abu Arafah) of revoking their Jerusalem permanent residency status if they would not resign from the Palestinian Legislative Council and the government.
מזה שנים מתנחלים משילה חומדים אדמות השייכות לפלסטינים מהכפר קריות שבגדה המערבית. מתנחלים מנסים להשתלט על אדמות, והצבא במקום לסלקם, מאלץ את הפלסטינים להוכיח בעלות. גם כאשר הבעלות מוכחת, עדיין מונעים המתנחלים מן הפלסטינים את הגישה לאדמותיהם בעזרת הצבא.
כך קרה בשבועיים האחרונים. שלוש פעמים תואם עם המנהל האזרחי שיאפשרו לחקלאים מקריות לבוא ולעבד את אדמתם (בתאריכים, 22.11, 24.11 ו-29.11.2010). ב-22.11, הגיעו מתנחלים ולא אפשרו להם את העבודה. בהתחלה הצבא אפשר את עבודת הפלסטינים, אך לאחר מכן הפסיקה בהוראת המח"ט, וסילק את בעלי האדמה. בפעמיים הבאות מנע הצבא מלכתחילה את העבודה.
בינתיים נודע מהמשטרה שיש בכוונת מתנחלים לפגוע בפעילי זכויות האדם הישראליים המסייעים לחקלאי קריות.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
ביום שלישי, ה-30.11.2010, נציגי ממשלה, מלווים כוחות משטרה הרסו שוב את הכפר הבדואי הלא מוכר בנגב, טוואייל אבו ג'רוואל. הם הוסיפו והרסו בית בכפר הבדואי אל-מקימן. באל-בט הרסו שני בתים, בחורה חנות, וליד דריג'את - בית בבנייה.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il
http://www.youtube.com/watch?v=tPLLiukaVjw
Hundreds of Israelis and Palestinians, Sheikh Jarrah Solidarity activists and Issawiya residents, gathered in Issawiya in East Jerusalem for a demonstration and march against house demolitions, against the siege on the entrances to the neighborhood and against misconduct by Israeli authorities, police and the occupying municipality of West Jerusalem. This is the first such joint Israeli-Palestinian demonstration to be held in Issawiya.
מאות ישראלים ופלסטינים, פעילי סולידריות שייח ג'ראח ותושבי עיסאוויה, נאספו בעיסאוויה במזרח ירושלים כדי להפגין ולצעוד נגד הריסות בתים, נגד המצור על הכניסות לשכונה ונגד התנכלות המשטרה, הרשויות הישראליות ועיריית מערב ירושלים הכובשת. זו הפעם הראשונה שהפגנה ישראלית-פלסטינית משותפת נערכת בעיסאוויה.
|
|
تلقيم
Features Newswire
|